הייטקסט - תקשורת טכנית ושיווקית

כל פתרונות התיעוד תחת גג אחד! 077-5574001

תרגום טופס הסכמה מדעת

תרגום מסמכי מחקר רפואי בבני אדם

אנו מספקים תרגום של מסמכי מחקר רפואי הנעשה על ידי מתרגמים מקצועיים בעלי רקע רפואי, על פי הנחיות משרד הבריאות. מסמכים אלה כוללים מסמכים שונים על פי הנחיות ועדת הלסינקי כגון טופס הסכמה מדעת, הוראות הפעלה למכשירים רפואיים, ותרגום מסמכים רפואיים שונים.

התקשרו עכשיו! 077-5574001 | idanrs@gmail.com - לחץ על הכתובת למשלוח הודעה

אבטחת איכות ואישורים של טופס הסכמה מדעת ומסמכי מחקר רפואי אחרים

כל תרגום רפואי עובר הגהה יסודית נוספת על ידי עורך מקצועי כדי להבטיח איכות ללא פשרות ועמידה בהנחיות משרד הבריאות, ומסופק עם הצהרות חתומות של המתרגמים והעורכים על גבי טפסי אישור מתאימים. כמו כן מבצעים ולידציות ו-back-translation על פי ההנחיות.


החשיבות של תרגום רפואי

העיסוק בעניינים רפואיים מחייב את הבנת הנושא, שימוש במונחים מקצועיים, דיוק ונאמנות למקור. ניסוחים שאינם מדויקים מבחינה רפואית, או שאינם משתמשים בטרמינולוגיה הרפואית הנכונה, עלולים לייצר בעיות שונות ובכלל זה בעיות משפטיות, למשל כאשר הדברים נוגעים לטקסטים של טופס הסכמה מדעת.


ז'רגון רפואי הוא שפה בפני עצמה, והניסוח של טקסטים רפואיים שונה לעיתים קרובות מניסוח של מסמכים רגילים. לכן תירגום רפואי הוא התמחות ספציפית, שמתרגמים מעטים, כולל מתרגם מקצועיים, שולטים בה.

מחקר רפואי בבני אדם - טופס הסכמה מדעת

תרגום מתמחה של מסמכי מחקר רפואי, הכולל ולידציה נפרדת על ידי עורך\מתרגם נוסף, וכן Back Translation לפי דרישה.

תרגום מסמכים במסגרת של מחקר רפואי בבני אדם, כגון תרגום טופס הסכמה מדעת ומסמכים אחרים, הוא קטגורית תרגום בפני עצמה המהווה חלק מהדרישות הרגולטוריות של מחקר הרפואי.

מחקר רפואי בבני אדם חייב לעמוד בשורה ארוכה של תקנות וקריטריונים נוקשים המהווים חלק מהתקנונים של של הגוף הידוע כ"ועדת הלסינקי" – הגוף המאשר ומפקח על מחקרים רפואיים בבני אדם.

במסגרת דרישות אלה, תרגום של מסמכי מחקר כגון טופס הסכמה מדעת חייב להיעשות בתהליך מובנה הכולל ולידציה ע"י מתרגם מוסמך נוסף, ובחלק מהמקרים נדרש גם Back Translation, שבאמצעותו מוודאים מעל לכל ספק את תקינות התרגום. כל הליכי התרגום הללו צריכים להיות מלווים על ידי הצהרות ואישורים חתומים וברי תוקף.


הייטקסט התמחתה בתהליך זה, ומספקת תהליך תרגום מובנה לשפות רבות העונה על כל הדרישות של וועדת הלסינקי לגבי תרגום של מסמכים רפואיים הקשורים למחקר בבני אדם כגון טופס הסכמה מדעת, ואת האישורים הדרושים כדי לעמוד בדרישות הרגיולטוריות.

 

התקשרו עכשיו: 077-5574001, או שלחו לנו אימייל (לחץ לפתיחת הודעה).